| Afghanistan |
'As long as the Earth and Heavens exist' |
| Albania |
Hymni i Flamurit (Hymn to the flag) |
| |
'Rreth flamurit te per bashkuar' (The flag that unites us in the struggle) |
| Andorra |
Himne Andorra |
| Argentina |
'Oid, mortales, el grito sagrado, Libertad!' (Hear, mortals, the sacred cry - freedom!) |
| Australia |
'Advance, Australia fair' |
| Austria |
'Land der berge, land am strome' (Land of mountains, land of rivers) |
| Bahamas |
'March on, Bahamaland' |
| Bangladesh |
Âmâr Sonâr Bangla |
| Belgium |
La Brabançonne (The Brabant Song) |
| |
'Apres des siècles d'esclavage' (After centuries of slavery) |
| Benin |
'L'Aube Nouvelle' (The dawn of a new day) |
| Bolivia |
'Bolivianos, el hado propicio' (Bolivians, the propitious fate) |
| Botswana |
'Fatshe la Rona' (Our country) |
| Brazil |
'Ouviram do Ypiranga as margens placidas' (From the peaceful Ypiranga's banks) |
| Brunei |
'Brunei Darussalam' (God save Brunei) |
| Bulgaria |
'Mila Rodino' (Dear Fatherland) |
| Burkina Faso |
'Contra la Férule humilitante' (Against the humiliating bondage) |
| Burundi |
'Uburundi Bwacu' (Dear Burundi) |
| Cambodia |
The country of the King |
| Cameroon |
Chant de Ralliement (Rallying Song) |
| |
'O Cameroon, thou cradle of our Fathers) |
| Canada |
'O Canada!' |
| |
'O Canada! terre de nos aieux' (O Canada, land of our ancestors) |
| Cape Verde |
'É Patria Amada' (This is our beloved country) |
| Central African Rep |
La Renaissance (The Revival) |
| Chad |
La Tchadienne (The Song of Chad) |
| Chile |
'Dulce patria, recibe los votos' (Dearest country, accept our vows) |
| China |
Ch'I Lai (The March of the Volunteers) |
| Colombia |
'Oh Gloria immarcesible' (Oh unfading glory) |
| Comoros |
'Udzima wa ya Masiwa' (The union of the great islands) |
| Congo |
La Congolaise |
| Costa Rica |
'Noble Patria' (Noble country) |
| Côte d'Ivoire |
L' Abidjanaise (Song of Abidjan) |
| Croatia |
Lijepa nasa domovina. (Our beautiful homeland) |
| Cuba |
La Bayamesa (The Bayamo Song) |
| |
'Al combate corred Bayameses' (Run Bayamans, to the combat) |
| Czech Republic |
'Kde domov muj?' (Where is my home?) |
| Denmark |
Der er et Yndigt Land (There is a lovely land); |
| Royal anthem: |
'Kong Kristian stod ved højen mast' (King Christian stood by the lofty mast) |
| Dominica |
Isle of beauty, Isle of splendour |
| Dominican Republic |
'Quisqueyanos valientes' (Valiant sons of Quisqueya) |
| Ecuador |
'Salve, O Patria' (Hail, O Fatherland) |
| |
'Indignados tus hijos del yugo' (Indignant your sons of the yoke) |
| Egypt |
Biladi (My homeland) |
| El Salvador |
'Saludemos la patria orgullosos' (Let us proudly salute our country) |
| Estonia |
'Mu Isamaa, mu onn ja rõõm (My native land, my pride and joy) |
| Ethiopia |
'Ityopia, Ityopia, Kidemi' |
| Fiji |
'Blessing grant, Oh God of nations' |
| Finland |
'Oi maamme, Suomi, synnyinmaa!' (O our land, Finland, native land) |
| France |
La Marseillaise (The Song of Marseille) |
| Gabon |
La Concorde (The Concord) |
| |
'Uni dans la concorde' (United in concord) |
| Germany |
Das Lied der Deutschen or Deutschlandlied (Song of Germany) |
| |
'Einigkeit und Rechtheit und Freiden' (Unity and Right and Freedom) |
| |
Tune as 'Deutschland, 'Deutschland uber alles' but new words |
| Ghana |
'Hail the name of Ghana' |
| Greece |
Imnos eis tin eleftherian (Hymn to Freedom) |
| Greenland |
Der er et yndigt land (There is a lovely land - as Denmark) |
| Guatemala |
'Guatemala feliz' (Happy Guatemala) |
| Guinea |
Liberté |
| Guinea-Bissau |
É Patria Amada (This is our beloved country) |
| Guyana |
'Dear land of Guyana' |
| Haiti |
La Dessalinienne (The Song of Dessalines) |
| Honduras |
'Tu Bandera' (Thy banner) |
| Hungary |
'Isten aldd meg a Magyart!' (God Bless the land of the Hungarians!) |
| Iceland |
Lofsöngur (Song of Praise) |
| India |
Jana-Gana-Mana-Adhinayaka, Jaya hé. (Thou art the ruler of the minds of all people, dispenser of India's destiny) |
| shortened as: |
Jana Gana Mana (Lord of people, society and mind) |
| Indonesia |
Indonesia Raya (Great Indonesia) |
| Iraq |
'Land of two rivers' |
| Ireland |
Amhrán na bhFiann (The Soldier's Song) |
| Israel |
Hatikvah (The Hope) |
| Italy |
Inno di Mameli (Hymn of Mameli) |
| Jamaica |
'Eternal Father, bless our land' |
| Japan |
Kimi-ga-yo (The Emperor's reign) |
| Jordan |
'Long live the King' |
| Kenya |
'Ee mungu nguvu yetu' (Let one and all arise) |
| Kiribati |
Teirake Kaini Kiribati (Stand, Kiribati) |
| Laos |
Peng Sat Lao (Hymn of the Lao people) |
| Latvia |
Dievs Svçtî Latviju |
| Lebanon |
'Koullou na Lilouataan' (All for the Fatherland) |
| Liberia |
'All hail, Liberia, hail!' |
| Libya |
Libyan Arab Jamahiriya |
| Liechtenstein |
'Oben am jungen Rhein' (High on the young Rhine) |
| Lithuania |
'Lietuva, tevyne musu' |
| Luxembourg |
'Ons hémécht' (Our motherland) |
| Madagascar |
'Ry tanindrazanay malala O' (O, our beloved country) |
| Malawi |
O God bless our land of Malawi |
| Malaysia |
'Negara-Ku' (My country) |
| Malta |
Innu Malti (Hymn of Malta) |
| Mauritius |
'Glory to thee' |
| Mexico |
Mexicanos, al grito de guerra. (Mexicans, at the cry of war) |
| Monaco |
Hymne Monégasque |
| Myanmar |
'Gba majay Bma pyay' (We shall love evermore Myanmar) |
| Namibia |
'Namibia, land of the brave' |
| Nauru |
Nauru bwiema (Nauru, our homeland) |
| Nepal |
'May glory crown our courageous Sovereign' |
| Netherlands |
'Wilhelmus van Nassouwe' (William of Nassau) |
| New Zealand |
God Defend New Zealand; God save the Queen |
| Nicaragua |
'Salve a ti, Nicaragua' (Hail to thee, Nicaragua) |
| Niger |
La Nigérienne |
| Nigeria |
Arise O compatriots, Nigeria's call obey |
| Norway |
Ja, vi elsker dette Landet (Yes, we love this land) |
| Pakistan |
Quami Tarana |
| Panama |
Himno Istmeño (Isthmus Anthem) |
| |
'Alcanzamos por fin la victoria' (We achieve victory in the end) |
| Papua New Guinea |
'Arise all you sons' |
| Paraguay |
'Paraguayos, republica o muerte!' (Paraguayans, republic or death) |
| Peru |
Somos libres, seamoslo siempre. (We are free, let us always be so) |
| Philippines |
'Bayang magiliw' (Beloved land) |
| Poland |
'Jeszcze Polska nie zginela' (Poland is not yet forsaken) |
| Portugal |
A Portuguésa (To Portugal) |
| Puerto Rico |
La Borinqueña |
| Romania |
'Detseapta-te, romane' (Awake, Romanian) |
| |
'Trei culori' (Three colours) |
| Russia |
The Patriotic Song |
| Samoa |
The banner of freedom |
| São Tomé and Principe |
Independência Total (Total Independence) |
| Saudi Arabia |
As-salam al-malaki as-Saud (Royal Saudi Salute) |
| Scotland |
'Scots wha hae wi' Wallace bled' (Scots who have with Wallace bled) |
| Serbia and Montenegro |
Hej Slavení (Fellow Slavs) |
| Singapore |
'Majulah Singapura' (May Singapore progress) |
| Slovakia |
'Nad tatru sa blyska' (Lightning above The Tatra) |
| Slovenia |
'Zdravljica' (A toast) |
| Somalia |
'Somalia hanalato' (Long live Somalia) |
| South Africa |
'Nkosi Sikelel'i Afrika' (God bless Africa); |
| |
Die stem van Suid-Afrika (The call of South Africa) |
| South Korea |
Aegug-ga (Patriotic Hymn) |
| Spain |
Marcha Real Espanola. (Royal Spanish March) |
| Sri Lanka |
'Sri Lanka Matha' (Mother Sri Lanka) |
| Sudan |
'Nahnu Djundullah' (We are God's army) |
| Sweden |
'Du gamla, du fria, dufjallhoga Nord' (Ancient, free, mountainous North) |
| Switzerland |
Schweizer Psalm: 'Trittst im morgenrot daher' (Thou stridest forth in morning glow) |
| also |
French: Cantique Suisse; Italian: Salmo Svizzero |
| Syria |
'Humat al-diyari' (Defenders of the Realm) |
| Taiwan |
'San-min-chu-I' (Three principles of the people) |
| Tanzania |
(based on) Nkosi Sikelel'i Africa (God bless Africa) |
| Thailand |
Phleng Card |
| The Gambia |
'For The Gambia, our homeland' |
| Tunisia |
'Himat al Hima' |
| Turkey |
Ýstiklâl Marsi (March of Independence) |
| Uganda |
'Oh, Uganda' |
| United Kingdom |
'God save the Queen' (see also Wales and Scotland) |
| United States |
The star-spangled banner |
| Uruguay |
'Orientales, la patria o la tumbla' (Uruguayans, your country or the tomb) |
| Vanuatu |
Yumi, Yumi, Yumi (We, we, we) |
| Vatican City |
Inno e Marcia Pontificale (Hymn and Pontifical March) |
| Venezuela |
'Gloria al bravo pueblo' (Glory to the brave people) |
| Vietnam |
'Tien quan ca' (The troops are advancing) |
| Wales |
Mae hen wlad fy nhadau. (Land of my fathers): Men of Harlech |
| Yemen |
United Republic |
| Yugoslavia |
Hej, Slaveni joste zivi duh nasih dedova. (Oh, Slavs, The spirit of our ancestors still lives) |
| Zaïre |
La Zaïroise |
| Zambia |
'Stand and sing of Zambia, proud and free' |
| Zimbabwe |
Ngaikomborerwe Nyika yeZimbabwe (Blessed Be the Land of Zimbabwe) |